ATENÇÃO: Esta página foi traduzida automaticamente pelo Google Translate. Isto pode ter consequências inesperadas no conteúdo apresentado e, portanto, não nos responsabilizamos pelo resultado dessa tradução automática.


ATTENTION: This page has been automatically translated by Google Translate. This can have unexpected consequences and, therefore, we do not take responsibility for the result of that automatic translation.

Aviso: Se está a ler esta mensagem, provavelmente, o browser que utiliza não é compatível com os "standards" recomendados pela W3C. Sugerimos vivamente que actualize o seu browser para ter uma melhor experiência de utilização deste "website". Mais informações em webstandards.org.

Warning: If you are reading this message, probably, your browser is not compliant with the standards recommended by the W3C. We suggest that you upgrade your browser to enjoy a better user experience of this website. More informations on webstandards.org.

Sub Menu




Ficha de Unidade Curricular (FUC)
Curricular unit form (CUF)



00774 - Inventário e Interpretação Patrimonial
00774 - Inventory and Analysis of the Urban Heritage



1.º Semestre / 1st Semester










Ficha de Unidade Curricular (FUC) / Curricular unit form (CUF)

00774 - Inventário e Interpretação Patrimonial / 00774 - Inventory and Analysis of the Urban Heritage

1.º Semestre / 1st Semester


Elementos caracterizadores / General information

Código / Code 00774
Acrónimo / Acronym 00774
Nível / Level 2.º Ciclo / 2nd Cycle
Estruturante / Structuring Não / No
Língua(s) de Ensino / Teaching language(s) Português / Portuguese
Língua(s) amigável(is) / Friendly languages Inglês / English

Ser English-friendly ou qualquer outra língua-friendly, significa que a UC é leccionada numa língua mas que se pode verificar qualquer uma das seguintes condições:
1. Existem materiais de apoio em língua inglesa/outra língua;
2. Existem exercícios, testes e exames em língua inglesa/outra língua;
3. Existe a possibilidade de se apresentar trabalhos escritos ou orais em língua inglesa/outra língua.
Be English-friendly or any other language-friendly means that UC is taught in a language but can either of the following conditions:
1. There are support materials in English / other language;
2. There are exercises, tests and exams in English / other language;
3. There is a possibility to present written or oral work in English / other language.


Carga horária / Workload

Semestre / Semester 1
Créditos ECTS / ECTS credits 6.0
Aula Teórica (T) / Theoretical Class (T) 0.0  h/sem
Aula Teórico-Prática (TP) / Theoretical-Practical Class (TP) 20.0  h/sem
Aula Prática e Laboratorial (PL) / Practical and Laboratory Class (PL) 0.0  h/sem
Seminario (S) / Seminar (S) 0.0  h/sem
Trabalho de Campo (TC) / Fieldwork (FW) 0.0  h/sem
Estágio (E) / Internship (I) 0.0  h/sem
Orientação Tutorial (OT) / Tutorial Guidance (TG) 1.0  h/sem
Horas de Contacto / Contact Hours 21.0  h/sem
Trabalho Autónomo / Autonomous Work 129.0  h/sem
Outras (O) / Others (O) 0.0  h/sem
Horas de Trabalho Total / Total Hours of Work 150.0  h/sem


Informação adicional / Additional information

Em vigor desde o ano letivo / In effect since academic year

2020/2021

Pré-requisitos / Prerequisites

Nenhum None

Objectivos Gerais da Unidade Curricular / Curricular Unit Objectives

A unidade curricular tem como objetivo geral fornecer um conjunto alargado de informação que habilitem os alunos para intervenções no âmbito da salvaguarda e valorização do Património Cultural. The curricular unit aims to provide a set of specific knowledge enabling students to operate in the sphere of cultural heritage safeguard and valorization.

Objectivos de Aprendizagem (Competências a Desenvolver ao Longo do Semestre) / Learning Objectives (Competences to develop during the semester)

OA1 - Dominar as questões teóricas sobre a definição de património cultural, no contexto mundial;
OA2 - Conhecer as categorias operativas do Património Cultural, e e concreto o caso português;
OA3 - Conhecer os instrumentos administrativos, legislativos e os agentes na atuação da esfera patrimonial, em Portugal e no Mundo;
OA4 - Conhecer as políticas de salvaguarda e valorização do património cultural em Portugal, nomeadamente classificação, inventariação, musealização, conservação, restauro e educação;
OA5 - Conhecer as políticas de gestão e economia do património, entendido como factor de desenvolvimento sustentável.
LO1 ? Master the theoretical questions on the definition of Cultural Heritage, in the global context;
LO2 ? Knowledge of CH categories, with emphasis on the Portuguese context;
LO3 ? Knowledge of legislation, administrative processes and stakeholder in the heritage domain, in Portugal and in the world;
LO4 ? Knowledge of CH safeguard and valorization policies in Portugal, namely classification, inventory, conservation, restoration, musealization and education;
LO5- Knowledge of CH management policies and heritage economics to sustainable development.

Programa / Program

CP1- Conceitos introdutórios:
1. 1 Evolução do conceito
1.2. As categorias operativas do património
1.3. Património em Portugal
1.4. Identidade e valor do património

CP2 - A Salvaguarda do Património Cultural
2.1. Legislação: o quadro normativo internacional e nacional
2.2. Classificação
2.3. Inventário

CP3 - A Valorização do Património Cultural
3.1. Conservação do Património
3.2. Processos de Musealização
3.3. Interpretar o Património

CP4 - Economia do Património
4.1. Património Cultural: factor de desenvolvimento sustentável
4.2. O turismo patrimonial

CP5 - Gestão do Património Cultural
5.1. As políticas culturais de intervenção em Património
5.2. Público e Privado em Património
5.3. A intervenção da sociedade civil
PC1- Introductory concepts.
1.1. Cultural Heritage concept evolution;
1.2. CH categories;
1.3. CH in Portugal;
1.4. CH: identity and value

PC2- CH Safeguard
2.1. International and Portuguese Legislation;
2.2. Classification;
2.3. Inventory policies

PC3 ? CH Valorization
3.1. Conservation and Restoration
3.2. Museum process
3.3. Heritage Interpretation

PC4- The Economics of Heritage
4.1. CH in sustainable development;
4.2. Heritage tourism

PC5 - Managing Cultural Heritage
5.1. Cultural Heritage Policies
5.2. Public and private in Cultural Heritage
5.3. Civic Society and Heritage

Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objectivos da UC / Demostration of syllabus coherence with curricular unit's objective

CP1 - OA1; OA2;
CP2 - OA3; OA4
CP3 - OA4
CP4 - OA4; OA5
CP5 - OA2; OA5
PC1 - LO1; LO2;
PC2 - LO3; LO4
PC3 - LO4
PC4 - LO4; LO5
PC5 - LO2; LO5.

Processo de avaliação / Evaluation process

Avaliação periódica com dois elementos de avaliação: 1. Dois comentários escritos individuais sobre matéria a disponibilizar pelo docente ao longo do semestre (25% da classificação final). 2. Trabalho final individual (75% da classificação final).  Em caso de insucesso na avaliação periódica, há a realização de um exame final, pressupondo o mesmo nível de conhecimentos e de competências aferido na avaliação periódica. Periodic evaluation with two elements: 1. Individual written essays on subjects preesnted by the teacher (25% of total grade); 2: Individual final assignement (75% of total grade). In case of negative grade, a final wrtitten exam reflecting all knowledges and competences of the periodic evaluation.

Processo de ensino-aprendizagem / Teaching and learning process

A metodologia assenta em aulas expositivas sobre os conteúdos programáticos complementadas com apresentação de casos práticos. Para uma melhor compreensão das problemáticas e da realidade portuguesa, são indispensáveis visitas ao terreno em contacto com os profissionais do setor.  Programada uma saída de campo. The methodology is based on lectures on the syllabus, complete with presentation of case studies. For a better understanding of issues and the Portuguese reality, field visits are essential in touch with the professionals. one field trip will be scheduled.

Demonstração da coerência das metodologias de ensino com os objectivos de aprendizagem da UC / Demostration of coherence between the teaching methodologies and the learning outcomes

As aulas teóricas e as saídas de campo permitem ao aluno adquirir os conhecimentos e competências básicas, para a compreensão das questões essenciais que se colocam hoje no sector do património cultural. No trabalho individual, o aluno tem oportunidade de refletir sobre os conceitos adquiridos aplicados a um caso concreto. Pretende-se assim garantir aos alunos uma capacidade de atuar futuramente na esfera do património, quer no campo da investigação quer na construção de projetos de dinamização patrimonial, ou ainda na gestão dos bens patrimoniais. The lectures and field trips allow students to acquire the knowledge and basic skills for understanding the key issues facing today's cultural heritage field. In individual work the student has an opportunity to reflect on the acquired concepts applied to a real live situation. Therefore it aims to ensure students future ability to perform in the sphere of cultural heritage, either in the field of research, in heritage promotion projects or cultural heritage management.

Observações / Observations

Devido à atual situação provocada pela COVID-19, o processo de avaliação poderá sofrer algumas adaptações, que serão comunicadas oportunamente, caso tal venha a ser necessário". Due to the current helath situation (COVID-19 pandemic), the evaluation process may suffer some alterations, that will be communicated in due time, should it be necessary.

Bibliografia básica / Basic bibliography

Custódio, J. coord. (2010), 100 anos de Património. Memória e Identidade: Portugal 1910-2010, Lisboa, IGESPAR
Choay, F. (2008), A alegoria do Património, Lisboa, Ed. 70
Lacroix, M. (1999), O princípio de Noé ou a ética da salvaguarda, Lisboa, Instituto Piaget
Lopes, F. e M. B. Correia (2004), Património Arquitectónico e Arqueológico: cartas recomendações e convenções internacionais, Lisboa, Livros Horizonte
Lowenthal, D. (1985), The Past is a Foreign Country, Cambridge, CUP
Silva, J. P. da (1980), Pretérito Presente: para uma teoria da preservação do património histórico-artístico, Lisboa, SEC.
Smith, L. e N. Akagawa, ed., (2009), Intangible Heritage: Key Issues in Cultural Heritage, NY, Routledge
Tilden, F. (1967), Interpreting Our Heritage, The University of North Carolina Press
Waterton, E. e S. Watson, ed. (2015), The Palgrave Handbook of Contemporary Heritage Research, Palgrave Macmillan UK

Bibliografia complementar / Complementary Bibliography

Ballart, Josep (1997), El Patrimonio Histórico y Arqueológico: Valor y Uso, Barcelona, Ed. Ariel, S. A.
Blockley, Marion e Alison Hems, ed. (2006), Heritage Interpretation: Theory and Practice: Issues in Heritage Management, London, Routledge
A.A.V.V. (2003), Direito do Património Cultural: legislação, Coimbra, Almedina
Henriques, Fernando (1991), A conservação do património histórico edificado, Lisboa, LNEC
Lopes, Flávio (1996), Cartas e Convenções Internacionais, Lisboa, IPPAR.
Lopes, Flávio (2012), Património Arquitectónico e Arqueológico. Noção e Normas de Proteção, Lisboa, Caleidoscópio
Magrinho, Sofia (2017), A defesa e salvaguarda do Património em Portugal. As associações de defesa do património (1974-1997), Tese de Doutoramento em História Moderna e Contemporânea, Lisboa, ISCTE-IUL.
Marques, Teresa (2007), "O conhecimento do património: a sustentabilidade de um projecto de serviço público", In Estudos Património, Lisboa, IPPAR, n. 10
Mohen, Jean-Pierre (1999), Les sciences du patrimoine: identifier, conserver, restaurer, Paris, Odille Jacob,
Ramos, Manuel João, org.  (2003), A Matéria do Património: Memórias e Identidades, Lisboa, Colibri.
Rizzo, Ilde e Anna Mignosa, ed. (2013), Handbook on the Economics of Cultural Heritage, Edward Elgar Publishing Limited